lecture de 2 mots dans un contrat de mariage de 1614

Bonjour
Je n'arrive pas à lire les deux mots encadrés en rouge dans le document joint.
Comme je ne peux pas le joindre, voir l'image dans le forum de Geneanet où j'ai mis la même question.
https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?t=876819
Habituellement j'aurai donné l'exclusivité au CGA ici, mais, faute de mieux, je passe par Geneanet.
Le reste du texte est :
Von Obrigkheit ist geweßen der Ermeisten vnd
furgeach h. Joan von NANCI Vff des Hochzeit
ers seite die Ersamen weisen vnd ach
baren Clauß ZEPFELs der Vatter Wolff
SCHOUR des Rats Stophen WEINHART * burgers
[en marge : vnd Michel JISELBRECH *]
zu Dambach der Hochzeiterin seyten
Diebolth SCHEUR der Stieffvatter Michel
ROTH alß Vogt Hanß vnd Andres REM
[en marge : Jorg BURRUß als pfett]
??? ??? alß nechsten verwandten
geschen donnerstag den 28ten Augusti
An 618
Merci d'avance pour le décryptage de ces mots.
Belle semaine à venir
Hubert
Source :
Contrat de mariage entre :
- l'Honorable Thoma ZEPFEL
- et Catharina, fille de feu Andres GIGEL
cité dans
Communication d'André LECLERE et Etienne HERRBACH dans : Bulletin du Cercle Généalogique d'Alsace n° 129 (2000), pages 666 et 667 (réponse n° 99 / 507 - ascendants n° 32 et n° 33 - absence de citation du contrat de mariage)
ET
Communication de Jean ILG dans : Bulletin du Cercle Généalogique d'Alsace n° 130 (2000), pages 742 et 743 (réponse n° 99 / 507 - ascendant n° 32 - citation du contrat de mariage)
ET
- Contrat de mariage [notariat ancien de Dambach-la-Ville (Bas-Rhin, Alsace, FRANCE), registre de testaments, douaires, contrats de mariage et actes divers (1611-1617), 1614, non paginé]
- Localisation document : Archives Départementales du Bas-Rhin / Strasbourg
- Référence archive : 6 E 10 / 4
Je n'arrive pas à lire les deux mots encadrés en rouge dans le document joint.
Comme je ne peux pas le joindre, voir l'image dans le forum de Geneanet où j'ai mis la même question.
https://www.geneanet.org/forum/viewtopic.php?t=876819
Habituellement j'aurai donné l'exclusivité au CGA ici, mais, faute de mieux, je passe par Geneanet.
Le reste du texte est :
Von Obrigkheit ist geweßen der Ermeisten vnd
furgeach h. Joan von NANCI Vff des Hochzeit
ers seite die Ersamen weisen vnd ach
baren Clauß ZEPFELs der Vatter Wolff
SCHOUR des Rats Stophen WEINHART * burgers
[en marge : vnd Michel JISELBRECH *]
zu Dambach der Hochzeiterin seyten
Diebolth SCHEUR der Stieffvatter Michel
ROTH alß Vogt Hanß vnd Andres REM
[en marge : Jorg BURRUß als pfett]
??? ??? alß nechsten verwandten
geschen donnerstag den 28ten Augusti
An 618
Merci d'avance pour le décryptage de ces mots.
Belle semaine à venir
Hubert
Source :
Contrat de mariage entre :
- l'Honorable Thoma ZEPFEL
- et Catharina, fille de feu Andres GIGEL
cité dans
Communication d'André LECLERE et Etienne HERRBACH dans : Bulletin du Cercle Généalogique d'Alsace n° 129 (2000), pages 666 et 667 (réponse n° 99 / 507 - ascendants n° 32 et n° 33 - absence de citation du contrat de mariage)
ET
Communication de Jean ILG dans : Bulletin du Cercle Généalogique d'Alsace n° 130 (2000), pages 742 et 743 (réponse n° 99 / 507 - ascendant n° 32 - citation du contrat de mariage)
ET
- Contrat de mariage [notariat ancien de Dambach-la-Ville (Bas-Rhin, Alsace, FRANCE), registre de testaments, douaires, contrats de mariage et actes divers (1611-1617), 1614, non paginé]
- Localisation document : Archives Départementales du Bas-Rhin / Strasbourg
- Référence archive : 6 E 10 / 4