Aide à la lecture Schoenenbourg

Traduction/transcription de textes en allemand

Aide à la lecture Schoenenbourg

Message par DIEMERT » 19 Janvier 2018, 19:50

Bonjour

Pouvez-vous m'aider à déchiffrer la profession de Joannes Michael FESLER, originaire de La Wantzenau, dcd à Schoenenbourg le 17/01/1749 ?
L'acte est en latin mais la profession est, me semble-t-il, en allemand et soulignée. Je lis quelque chose comme "Trücker im Eisern Buch" ou peut-être "Tuch" ? Et qu'est-ce que ça signifie ?
http://archives.bas-rhin.fr/detail-docu ... 87-2978502
C'est l'acte page 55 en bas à droite.
Merci d'avance
Cordialement
Véronique Diemert
DIEMERT
 
Message(s) : 11
Inscription : 06 Octobre 2016, 18:32

Re: Aide à la lecture Schoenenbourg

Message par Schmidtri » 20 Janvier 2018, 18:42

Bonjour Véronique,

Je lis Trucker im Veisem Tuch, imprimeur avec un blanchet,
https://fr.wikipedia.org/wiki/Blanchet_(imprimerie)

Corialement
Richard S.
Schmidtri
 
Message(s) : 46
Inscription : 06 Mars 2015, 11:47


Retour vers Allemand

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité

cron